Sa Fundació exige la dimisión de Miguel Ángel María por boicotear la aerolínea balear Uepfly

La entidad menorquinista considera intolerable que un consejero llame a boicotear la primera y única aerolínea balear que ofrece billetes de avión a bajo coste para los ciudadanos baleares

Sa Fundació considera intolerable que el consejero de cultura, Miquel Àngel Maria, de Més per Menorca, se haya atrevido a promover a través de Twitter un boicot a la primera y única aerolínea balear (Uepfly) que ofrece billetes de avión a bajo coste para los ciudadanos baleares.

El tuit de Miquel Àngel Maria demuestra que el único que tiene autoodio contra nuestra lengua aquí es él, ya que cada vez que alguien escribe en mallorquín, menorquín o ibicenco —cada vez más gente— el consejero catalanista saca pierde los papeles. Pero esto no es lo más grave, sino que se trata de un representante político de todos los menorquines que no sabe estar en su lugar y no sabe que está en una institución, el Consell insular de Menorca, donde debería representar a todos los menorquines; no sólo a la minoría de fanáticos catalanistas quienes, como él, son capaces de intentar arruinar económicamente a una empresa balear por el simple hecho de escribir en nuestras modalidades insulares y no en el catalán de Barcelona.

Por todo ello, Sa Fundació exige la dimisión del consejero de cultura de Menorca, Miguel Ángel María, quien no puede ostentar ni un segundo más en el cargo si no sabe compaginar su fanatismo lingüístico con la serenidad y la sensatez que se espera de un representante público que debe velar por los intereses de todos los menorquines (como tener billetes de avión a bajo coste) y no sólo por sus intereses partidistas personales.

Ciutadella de Menorca, 8 de desembre de 2021

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
 
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

Sa Fundació pregunta a Francina Armengol si está de acuerdo con Quim Torra cuando dice que Baleares pertenece a la “nación catalana”

¿Como es posible que la presidenta de Baleares no reaccione cuando el presidente inhabilitado de la Generalidad de Cataluña, Quim Torra, dice que los baleares somos catalanes?

Sa Fundació lamenta que, una vez más, el presidente inhabilitado de la Generalidad de Cataluña, Quim Torra, se haya apropiado ilegítimamente de nuestra Comunidad Autónoma de Baleares, a la que se ha referido como parte de la “nación catalana” durante su mensaje de Año Nuevo de 2020.

 

Concretamente, Torra ha afirmado que “La pandemia de la COVID-19, esta gran crisis humana, sanitaria, económica y social, ha desnudado como nunca hasta ahora la autonomía de los catalanes, en toda la nación, de Salses a Guardamar y de Fraga a Mahón. Nos ha dejado bien claro que las competencias y los recursos de los que disponemos son tan limitados que no podemos responder una amenaza como esta y defender a la ciudadanía como se merece”.

¿Como es posible que la presidenta de Baleares no reaccione cuando el presidente inhabilitado de la Generalidad de Cataluña, Quim Torra, dice que los baleares somos catalanes? Hace cuestión de pocos meses, Torra ya dijo en Twitter que Valencia y Baleares pertenecían a los imaginarios países catalanes, y tampoco hubo ninguna respuesta por parte de las autoridades públicas baleares.

Sa Fundació pregunta a Francina Armengol si está de acuerdo con Quim Torra cuando dice que Baleares pertenece a la “nación catalana”, o por el contrario piensa hacer algo para defender un poco la dignidad de una tierra, Baleares, que la ha hecho presidenta y a la que se debe.

Palma de Mallorca, 12 de enero de 2021

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
 
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

¿Dónde puedo comprar “Sa llengua de Menorca”?

Sa Llengua de Menorca. En defensa des menorquí, un tresor filològic en perill d’extinció es el nuevo libro de Joan Pons Torres, patrocinado por Sa Fundació. Un libro para defender el menorqun sin medias tintas y sin complejos ante las falacias catalanistas que, en nombre de la ciencia, se han dicho para desprestigiar la lengua menorquina.

Joan Pons Torres (Ciudadela de Menorca, 1993) es profesor de Geografía e Historia en el IES Joan Ramis i Ramis, director de Sa Fundació y colaborador del MENORCA • Es Diari con la sección “Rallant en pla”, donde ha publicado más de doscientos artículos periodísticos en menorquín.

COMPRA AQUÍ
SA LLENGUA DE MENORCA

TAMBIÉN LO ENCONTRARÁS
EN LAS LIBRERÍAS DE MENORCA

CIUDADELA
– Llibreria des Racó (C/ Josep Mª Quadrado, 40)
– Supermercat Diskont (C/ Santandria)
– Tabacs Ciutadella (Av. Conquistador, 39)
– Tabacs Adrián (Av. Constitució, 84)
– Llibreria Menorca (C/ Àngel Ruiz i Pablo, 55)

FERRERÍAS
Llibreria Xoc (C/ Beat Joan Huguet, 38)
Sa Llibreria (Av. Verge del Toro, 8)

MERCADAL
Llibreria Montetoro (C/ d’Enmig, 8)

ES MIGJORN GRAN
Tabacs Migjorn (Av. Binicodrell, 2)

ALAYOR
– Llibreria Can Sales (C/ de ses Alzines, 1)
– Estanc García (C/ Major, 3)
– Estanc nº 2 (C/ Es Ramal, 51)
– Llibreria Illa (www.llibreriailla.com)

MAHÓN
– Llibreria Sa Catòlica (Costa de sa Plaça, 14)
– Papereria Tramontana (Camí des Castell, 12)
– Llibreria Ronda (C/ Borja Moll, 49)
– Llibreria Ca na Nicoletta (Av. Menorca, 21)
– El desván de Emma (Plaça Colón, 8)
– Papereria Clips (C/ Sant Esteve, 16)
– Binipreu (C/ D’Artrutx, 24)
– Didasko (C/ Biniamut, 3)
– Espai 14 (C/ Cós de Gràcia, 14)
– Xalallibres (C/ de s’Àngel, 14)

ES CASTELL
– Llibres Serra (C/ Gran, 54)
– Es Punt (Plaça Esplanada, 1)

SANT LLUÍS
– Llibreria Sant Lluís (C/ Sant Lluís, 80)
– Poussinet Llibreria (Av. Sa Pau, 116)

MALLORCA
Sa Fundació (C/ Jeroni Antich nº 5 A, baixos, devora sa Plaça des Patins)

Si vives fuera de Menorca y quieres comprar el libro,
haz click aquí

La presentación de “Sa llengua de Menorca” conecta a casi 4.000 personas

Casi 4.000 personas han visualizado ya la presentación online de “Sa llengua de Menorca” en 18 horas — Sa Llengua de Menorca se puede comprar ya en las librerías de Menorca, en Sa Fundació y próximamente a Amazon.

Sa Fundació presentó ayer Sa Llengua de Menorca. En defensa des menorquí, un tresor filològic en perill d’extinció de Joan Pons Torres. El acto fue presentado por el periodista Miquel Tutzó Sans y también intervino de manera virtual el Catedrático de Historia del Derecho en la Universitat de ses Illes Balears, D. Román Piña Homs, quien destacó “la memoria, el coraje y el seny del joven historiador Joan Pons con la publicación de esta obra tan valiente”.

Casi 4.000 personas han visualizado ya la presentación online de Sa llengua de Menorca en el Facebook de Sa Fundació en 18 horas, donde se llegaron a generar hasta 264 comentarios en directo.

En palabras del autor: “Sa llengua de Menorca es un libro argumentario para defender el menorquín sin medias tintas y sin complejos ante las falacias que, en nombre de la ciencia, se han dicho para desprestigiar el dialecto de Menorca”.

Joan Pons Torres (Ciutadella de Menorca, 1993) es profeesor de Geografía e Historia en el IES Joan Ramis i Ramis, director de Sa Fundació y colaborador del MENORCA • Es Diari con la secció “Rallant en pla”, donde ha publicado cerca de doscientos artículos periodísticos en menorquín.

Sa Llengua de Menorca se puede comprar ya en las librerías de Menorca, a través de Sa Fundació y próximamente en Amazon.

Ciutadella de Menorca, 20 de diciembre de 2020

COMPRA SA LLENGUA DE MENORCA AQUÍ:

CIUDADELA
– Llibreria des Racó
– Supermercado Diskont
– Tabacs Ciutadella
– Tabacs Adrián
– Librería Menorca
– Juguettos

FERRERÍAS
– Próximamente

ES MERCADAL
– Librería Montetoro

ES MIGJORN GRAN
– Próximamente

ALAYOR
– Librería Can Sales
– Librería Illa (online)

MAHÓN
– Librería Sa Catòlica
– Papelería Tramontana
– Librería Ronda
– Librería Ca na Nicoletta
– El desván de Emma
– Binipreu
– Didasko
– Espai 14

ES CASTELL
– Llibres Serra
– Es Punt

SAN LUÍS
– Librería Sant Lluís
– Poussinet Librería

AMAZON, CORREOS MARKET…
– Próximamente

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
 
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

Sa Fundació presenta el libro “Sa llengua de Menorca” de Joan Pons Torres

Sa Llengua de Menorca es un libro argumentario para defender el menorquín sin complejos — La presentació online del libro será el sábado 19 de diciembre a las 19:00h en directo a través del Facebook de Sa Fundació

Sa Fundació presenta “Sa Llengua de Menorca. En defensa des menorquí, un tresor filològic en perill d’extinció” de Joan Pons Torres. Un libro argumentario para defender el menorquín sin medias tintas y sin complejos ante las falacias catalanistas que, en nombre de la ciencia, se han dicho para desprestigiar el dialecto de Menorca.

Joan Pons Torres (Ciutadella de Menorca, 1993) es profesor de Geografía e Historia en el IES Joan Ramis i Ramis, director de Sa Fundació y colaborador del MENORCA • Es Diari con la sección “Rallant en pla”, donde ha publicado cerca de doscientos artículos periodísticos en menorquín.

La presentación del libro se hará de forma virtual el sábado 19 de diciembre a las 19:00h en directo a través del Facebook de Sa Fundació (www.facebook.com/SaFundacio). El acto será presentado por el periodista Miquel Tutzó Sans, e intervendrá el Catedrático de Historia de la Universitat de ses Illes Balears y autor del prólogo, Román Piña Homs.

Sa Llengua de Menorca se podrá comprar a partir del próximo lunes 21 de diciembre a través de Sa Fundació, internet y en las librerías de Menorca.

Ciutadella de Menorca, 17 de diciembre de 2020

 

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
 
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

Sa Fundació Jaume III celebra que TV3 reconozca que el catalán de Barcelona está sustituyendo el menorquín

Ciudadela de Menorca, 2 de mayo de 2020.

Sa Fundació considera que la sinceridad de TV3 reconociendo que el catalán estándar está laminando el menorquín supone una bofetada de realidad para aquellos filólogos y políticos que pretenden negar la realidad, que quieren ser más papistas que el Papa, o en este caso, más catalanistas que los catalanes.

A finales de marzo, la televisión autonómica catalana (TV3) emitía en el programa  El Llenguado un especial sobre “El catalán de Menorca y los glosadores”. Concretamente, a los 00:38 segundos de programa, el locutor de TV3 dice “El menorquín recibe influencias inglesas y francesas, pero quien amenaza su autenticidad es el catalán de Barcelona”. Después, en el minuto 30:55, vuelve a afirmar: “Hoy en día, el catalán de Barcelona continua influyendo en el habla de esta isla”.

El presentador de TV3 entrevista a Patricia Romero, una joven de Migjorn Gran, que recopila palabras menorquinas con la intención de que no se pierdan. Romero explica cómo la mayoría de jóvenes menorquines ya no dicen “jo som”, sino “jo sóc”, un catalanismo que en Baleares no se había dicho nunca.

Patricia Romero tiene más razón que un santo. Si las nuevas generaciones pierden el menorquín, será como perder nuestra identidad. Si el menorquín sigue arrinconado en los ámbitos cultos y formales, si las formas menorquinas siguen siendo suplantadas sistemáticamente por las formas barcelonesas, la identidad  del pueblo de Menorca corre grave peligro de desparecer.

Sa Fundació felicita la iniciativa de esta muchacha de Es Migjorn Gran, Patricia Romero, y anima a los jóvenes menorquines a seguir su ejemplo recopilando más palabras menorquinas para que no caigan en desuso o sean sustituidas por catalanismos o castellanismos.

El director de la entidad, el menorquín Joan Pons, considera que “la sinceridad de TV3 reconociendo que el catalán estándar está laminando el menorquín supone una bofetada de realidad para aquellos filólogos y políticos que pretenden negar la realidad, que quieren ser más papistas que el Papa, o en este caso, más catalanistas que los catalanes”.

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
 
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

Sa Fundació dona 1.000€ a TEA Menorca para terapias de ayuda a niños con autismo

La asociación de Familiares, amigos y personas diagnosticadas con Trastorno del Espectro Autista en Menorca ha sido la entidad escogida por Sili Pons Sabater, ganadora del V Premio Joan Benejam en menorquín, y recibirá una donación de 1.000€ de Sa Fundació

Sa Fundació comunica que la entidad benéfica escogida por Sili Pons Sabater (Ciutadella, 1965), ganadora del V Premi Joan Benejam en menorquín con su obra “S’amor no és açò”, ha sido la asociación de Familiares, amigos y personas diagnosticadas con Trastorno del Espectro Autista en Menorca. Así, TEA Menorca recibirá un donativo de 1.000€ de Sa Fundació, entidad que desde 2013 trabaja por la preservación, fomento y dignificación del menorquín y la cultura menorquina.

El jurado del V Premio Joan Benejam ha sido formado por Joan Pons, historiador y vicepresidente de Sa Fundació, Jaume Anglada, escritor, autor de obras en menorquín como “Vessut enderrossall” y en catalán “Orgullós titella”, ganador del III Premio Joan Benejam, Sandra Amoraga, licenciada en filología catalana y profesora de menorquín, y Jesús Beltrán, escritor y novelista, autor del thriller de aventuras y misterio con base histórica “El Santo Osario” y la novela histórico-romántica “Amar al Último Templario”.

El donativo de 1.000€ de Sa Fundació se dio a conocer el pasado sábado 6 de abril en la cena con motivo del X aniversario de TEA Menorca en el Restaurante La Minerva de Mahón ante un centenar de asistentes en la que asistieron Joan Pons, vicepresidente de Sa Fundació, Sili Pons, ganadora del V Premio Joan Benejam en menorquín, y autoridades como la presidenta del Consell insular, Susana Mora, la alcaldesa de Mahón, Conxa Juanola, la alcaldesa de Ciutadella, Joana Gomila, entre otras.

Joan Pons hizo un breve discurso en el que se mostró emocionado “por poder ayudar a esta entidad y por la labor incansable de TEA Menorca, que ya cuenta con más de 35 familias que luchan para que sus hijos tengan un futuro mejor”. Pons advirtió que “según TEA Menorca, sólo en nuestra isla hay más de 200 niños con autismo. Nos sentimos orgullosos de que el trabajo de Sa Fundació por la lengua y cultura menorquina sirva también para ayudar a aquellos menorquines que más lo necesitan, y especialmente para apoyar la noble causa de TEA Menorca, padres y madres que son un referente para nuestra sociedad”.

Ciutadella de Menorca, 9 de abril de 2019

Sa Fundació

Defensem la Mare de Déu de Gràcia

En temps d’en primer, es poble de Mahó celebrava sa festa major per Sant Joan —sí, com a Ciutadella—. Almanco així ho tenim documentat, com a mínim, des des segle XVI, quan una colcada anava a s’ermita de Sant Joan des Vergers per fer-hi ets actes religiosos, mentres que a Mahó s’hi feien corregudes de cavalls i ballades as carrer. Es darrers anys, s’ermita ha estat restaurada des seu estat de degradació i actualment torna a disfrutar de certa popularitat a llevant.

 

Dit açò, es mahonesos van deixar de costat ses festes i aquestes es van deixar de celebrar. Però a mitat des segle XIX, concretament a partir de 1890, es començaran a celebrar ses festes de la Mare de Déu de Gràcia, en honor a n’aquesta mare de Déu per sa qui es poble de Mahó confessava una forta devoció des de feia quatre-cents anys. Com demostra s’ermita de la Mare de Déu de Gràcia, edificada entre 1436 i 1491 a un pujolet a dos quilòmetros de Mahó. Des de 1962, la Mare de Déu de Gràcia és oficialment sa patrona de Mahó.

 

A mitjans des mes d’agost, s’Ajuntament de Mahó presentava es cartell oficial de ses festes. Vagi per davant sa meua més sincera enhorabona a s’il·lustrador Dani Triay, s’autor. No hi entenc en dibuix, emperò a diferència d’altres anys, es seu me resulta simpàtic, alegre i fresc. Però ja la teníem armada. ¿Com pot esser que es cartell oficial de ses festes no dugui es nom sencer de la Mare de Déu de Gràcia?

 

Sa culpa no és de Dani Triay, que ha fet una obra magnífica, sinó d’un Ajuntament de Maó (Zedong) que des de fa anys —amb s’honrosa excepció de sa legislatura d’Águeda Reynés— promou sa denominació borda de “festes de Gràcia”. Açò de celebrar ses festes en honor a la Mare de Déu i tenir origen religiós deu esser molt fatxa, caspós, en blanc i negre. No mola. Deu esser un invent de s’heteropatriarcat allà cap es segle XVI, no? uau, a n’aquella època devien esser supermegafatxes. Vade retro!

Es poble pla mahonès, fart d’aguantar bestiesses i desplants a sa patrona, enguany ha decidit passar de sa queixa a s’acció. De remugar amb es cul encaixat a sa trona o en es bar fent un ginet o una pellofa, a alçar sa veu perquè s’Ajuntament els senti de dever. Un grupet de mahonesos s’ha organisat i ha fet circular amb molt de respecte i encert, no un cartell alternatiu com diuen qualcuns, sinó sa polida obra de Dani Triay però amb es vertader nom de ses festes de la Mare de Déu de Gràcia. I ja que hi eren, han traduit es català de s’Ajuntament pes menorquí que ralla es poble.

 

A n’aquelles pobres ànimes que encara creuen que s’article salat és una falta d’ortografia o que la terra és plana i es barcos un dia sortiran volant, me sap greu però vos tenc que contar una cosa: “a n’es” no existeix. Açò sí que és una falta d’ortografia. En menorquí deim “as” i “an es” segons es context. Sa primera és sa forma acceptada per sa normativa de s’Institut d’Estudis Catalans. Sa segona i més general, sa recomanda per Francesc de Borja Moll a sa seua ortografia de 1932. És ridícul que a Balears, comunitat on més i millor conservam sa nostra llengua, es polítics mos obliguin a escriure en una altra que no rallam. Perquè ¿quin menorquí diu “del 6 al 9 de setembre”? no ho diuen ni dalt la Sala. Feim empegueir. I ja que hi som, es dia que me vulguin convèncer que s’article salat és incorrecte, que me duguin un sard que defensi que sa limba sarda és una falta d’ortografia. Només un.

Ses festes de Gràcia són a Barcelona. A Mahó són ses festes de la Mare de Déu de Gràcia. Que s’Ajuntament de Mahó mutili any rere any es nom de la Mare de Déu suposa una mostra de masclisme institucional. ¿On són FEM Menorca i ses feministes? llevat de Mahó, a tots es pobles de Menorca celebren sa festa per un sant. ¿Perquè volen esborrar es nom de s’única festa de sa nostra illa en honor a una Verge?

Popularment podem dir Festes de Gràcia o festes de Mahó, però ets escrits formals i protocolaris han de dur es nom sencer i original. Defensem la Mare de Déu de Gràcia, sa nostra patrona, des masclisme institucional que l’amenaça.

 

Joan D. Pons Torres
Historiador. Vicepresident de Sa Fundació.