Es menorquí existeix

Tothom és lliure de rallar o dir o opinar de lo que vulgui i, sobretot de tenir llibertat de pensament. Encara que a més d’un açò li molesti. Estic convençut que lo que molesta és simplement que es pensi. Ho dic per ses reaccions en contra que ha provocat s’excel·lent article d’en Mateu Seguí sobre es llibre Sa llengua de Menorca, d’en Joan Pons Torres. Llibre en defensa des menorquí que recoman totalment. Podreu trobar aquesta obra a ses llibreries de Menorca.

mde

Un metge,  un economista o qui vulgui pot fer recomanacions sobre sa llengo. Molt totalitari és decidir qui pot opinar i qui no, o requerir una especificitat que no s’exigeix an aquells que es dediquen a atacar sa llengo menorquina. An aquests només se’ls requereix un mica de fanatisme… Defensar es Drets Lingüístics és cosa de tots, un dret que no se li pot negar a ningú.

An aquells que rallen en nom de sa “ciència” per justificar sa imposició des català i marginar es menorquí, jo els hi deman, ¿quina és aquesta ciència que afirma que català i balear (menorquí, mallorquí, eivissenc) són una mateixa llengo, emperò català i occità són dues llengos diferents? ¿O que portuguès i gallec són dues llengos diferents, si es parlants de totes dues s’entenen entre si? ¿O per què li podem dir oficialment català o valencià a lo que rallam es menorquins, emperò no li podem dir menorquí ni balear? Ses mateixes normes que regeixen aquesta “ciència” haurien de ser ses mateixes a tots es territoris. ¿Qualcú s’imagina que ses lleis de sa física o ses matemàtiques fossin diferents a cada territori? Quin embull! Idò, aquesta “ciència” no és tal, sinó un interès polític bastant fosc: sa creació des Països Catalans, anulant sa identitat i cultura des demés.

Si es menorquins es darrers segles hem denominat com a menorquí es nostro idioma, i en cap moment de sa història l’hem denominat com a català, ¿per què mos volen forçar a fer-ho? Sa resposta a s’anterior paràgraf: interès annexionista.

Sí, es menorqui existeix. I a Menorca rallam menorquí. Lo que no existeix és es “català de Menorca”. Només un ignorant pot negar s’evidència. Igual d’ignorant que aquells que afirmen que Menorca és un territori de cultura i llengo catalana. Com podrien haver dit qualsevol altra cultura. Cosa que no tenen.

Qui encara tengui dubtes, per favor, que obri un llibre: Sa llengua de Menorca.

Salut!

Lucas L. Pons Bedoya

Mahó, 12 d’agost de 2021

Sa Fundació pide a las fuerzas constitucionalistas que defiendan las modalidades insulares y no solamente el castellano

El profesor de Historia y director de Sa Fundació, Joan Pons, ha participado en la Escuela de Verano de la Universidad Católica de Valencia con una ponencia en la que ha pedido a las formaciones políticas constitucionalistas que dejen a un lado el miedo y defiendan las modalidades insulares sin complejos y no solamente el uso del castellano.

Esta semana el profesor de Historia y director de Sa Fundació, Joan Pons, ha participado en la Escuela de Verano: “El Español como Lengua dentro y fuera de España: Amenazas y Fortalezas”, organizada por la Universidad Católica de Valencia (UCV), CEU-Universidad Cardenal Herrera, Universidad Católica de Ávila y Universidad Francisco Vitoria de Madrid.

Pons ha denunciado que la imposición del catalán en Baleares es “más radical que en Cataluña, ya que sufrimos una doble imposición: no se respetan los derechos de los castellanohablantes y tampoco los de los hablantes del balear a ser educados en su lengua materna”.

“Defender a los castellanoparlantes no es suficiente; también deben ser defendidos los derechos lingüísticos de quienes hablan balear y valenciano. Los partidos constitucionalistas no se atreven a enfrentarse al nacionalismo. Debemos ser capaces de generar un relato emotivo, ilusionante y potente, no solo en defensa del castellano sino también de las lenguas regionales como el balear y el valenciano, relegadas y mermadas por el catalán estándar, ya que la lengua es el instrumento con el que el nacionalismo promueve un sentimiento en contra de la unidad nacional en las tierras españolas de habla no castellana,” ha sentenciado el ciudadelano.

La ponencia del director de Sa Fundació está disponible en el canal de Youtube de Sa Fundació y en el Joan Pons Torres.

Palma, 19 de julio de 2021

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
 
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

Sa Fundació lamenta que Podemos retire su propuesta de denominar “balear” a la lengua de Baleares ante la presión del catalanismo.

Sa Fundació pide a los partidos políticos de Baleares que se pronuncien en relación al actual debate sobre la denominación de la lengua en Baleares. Si en la Comunidad Valenciana se la denomina valenciano, ¿por qué en Baleares no podemos llamarla balear, como una denominación regional del mallorquín, menorquín e ibicenco-formenterense?

La semana pasada, Unidas Podemos presentó en el Congreso de Diputados una enmienda a  favor del reconocimiento de la singularidad lingüística balear y valenciana, defendiendo “Reconocer y declarar la unidad de la lengua, denominada catalana en Cataluña, valenciano en la Comunidad Valenciana y balear en las Islas Baleares, sin que este hecho suponga menospreciar otras denominaciones existentes”. Además también participó en otra enmienda donde se hablaba de la lengua catalana-valenciana-balear y no sólo “catalana”, toda una demostración de sensibilidad por parte de Unidas Podemos hacia los hablantes valencianos y baleares de este idioma, en pro de la diversidad lingüística.

Tristemente, unas horas después, Unidas Podemos retiró dichas enmiendas debido a las presiones de los partidos políticos catalanistas en redes sociales y habló de un “error técnico” para justificar su actuación.

Es absurdo que los ciudadanos baleares podamos decir oficialmente que hablamos valenciano pero no podemos decir que hablamos balear. La denominación balear está suficientemente avalada desde el punto de vista histórico, cultural, lingüístico y filológico como denominación conjunta del mallorquín, menorquín e ibicenco-formenterense y debería ser oficial en nuestra Comunidad Autónoma. No hay que olvidar que Mossén Alcover decidió titular así su obra magna el Diccionari Català-Valencià-Balear del año 1931, o que en las escuelas de Baleares enseñaban a los estudiantes la lengua balear hasta que se aprobó el Estatuto en 1983.

Sa Fundació pide a los partidos políticos de Baleares que se pronuncien respecto al actual debate sobre el nombre de la lengua en Baleares. Si se la puede llamar valenciano ¿por qué en Baleares no la podemos llamar balear, como término aglutinador del mallorquín, menorquín e ibicenco-formenterense?

Los ciudadanos baleares no somos lingüísticamente ciudadanos de segunda, ni merecemos que nuestros políticos así nos consideren.

Palma de Mallorca, 29 de juny de 2021

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
 
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

Sa Fundació Jaume III fue censurada el Día del Libro en Palma

El Ayuntamiento de Palma censuró la presencia de Sa Fundació en el Día del Libro, la única entidad que edita y vende libros en mallorquín y sin subvenciones públicas

El pasado día 23, Día del Libro, el mallorquinismo se llevó una triste sorpresa. No había ningún lugar donde vendieran libros en mallorquín puesto que este año Sa Fundació no estaba.

 ¿Cuál fue el motivo?  El Ayuntamiento de Palma  denegó este año el permiso a Sa Fundació para poner un mostrador y vender libros como las otras librerías, a pesar de que la entidad cultural cumple los requisitos y está dada de alta en Hacienda como editora y vendedora de libros.

Maties Rebassa, secretario de organización de Sa Fundació, explica cómo desde el 15 de marzo intentó ponerse en contacto con el Gremio de Libreros, con el gobierno interior del Ayuntamiento de Palma, con el departamento de Cultura de Cort y con el departamento de Bibliotecas sin alcanzar el éxito ya que cada una de las consultas realizadas obtenía como respuesta que la organización correspondía a otro y así pasaron los días.

 Finalmente Sa Fundació consiguió contactar con Marcos Aurelio Lladó, director general de Divulgación y Promoción Cultural el cual le denegó el permiso para participar en el Día del Libro a pesar de ser una entidad dada de alta como editora y vendedora de libros exactamente igual a cualquier otra librería.

 Sa Fundació deplora el sectarismo del Ayuntamiento de Palma contra la única entidad que edita libros en mallorquín y sin recibir subvenciones públicas.

 Palma de Mallorca, 29 de abril de 2021

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
 
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

 

Baleares reivindica su identidad lingüística ante el pancatalanismo en la UNED de Valdepeñas

El menorquín Joan Pons Torres, profesor de historia y director de Sa Fundació, reivindica la singularidad de la lengua y la cultura balear en “La desconocida realidad balear” en la UNED ante más de 200 alumnos online

Tras el paréntesis de Semana Santa, se ha retomado la actividad académica en la UNED de Ciudad Real con las conferencias del Curso en Experto en Seguridad y Defensa. En esta ocasión, el tema propuesto ha sido “la desconocida realidad balear” donde han intervenido ponentes como Mateo Cañellas Taberner, Tomeu Berga Picó y Joan Pons Torres.

El profesor de historia, director de Sa Fundació y autor del libro Sa llengua de Menorca ha reivindicado la singularidad de la lengua y la cultura balear ante más de 200 alumnos online. En su ponencia, el docente menorquín ha hablado sobre la importancia de la preservación de la identidad cultural balear en una España plural y unida ante la amenaza constitucional que supone el pancatalanismo.

Pons ha desmontado en su ponencia las tesis lingüísticas del pancatalanismo con tres argumentos clave: que la lengua balear ya existía cuando Jaime I conquistó Baleares en 1229, que las Baleares no fueron repobladas solo por catalanes y que la lengua catalana no existía en el siglo XIII, sino que era un dialecto de la lengua de oc o lemosina.

La conferencia estará disponible a partir de la semana que viene en el canal de Youtube de Joan Pons Torres y en las redes de Sa Fundació.

Palma,  14 de abril de 2021

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

Más de 100 denuncias en la Oficina de Derechos Lingüísticos por discriminar a los hablantes de mallorquín, menorquín e ibicenco

Sa Fundació se pregunta: ¿Para qué sirve la Oficina de Derechos Lingüísticos si no defiende los derechos de los hablantes de las modalidades baleares? Se insta a los partidos políticos de la oposición a preguntar al Govern qué finalidad persigue realmente esta oficina.

Sa Fundació Jaume III tiene constancia de que durante los primeros meses de 2021 se han presentado más de 100 denuncias en la Oficina de Derechos Lingüísticos por ciudadanos baleares que han visto vulnerados sus derechos como hablantes de mallorquín, menorquín e ibicenco.

Semáforos de Palma que para decir apretad utilizan el catalán “premeu” en lugar de pitjau, libros de texto que para decir sombrero usan “barret” en lugar de capell, comercios que para las zanahorias  usan “carrotes” en lugar de pastanagues, para la arena “sorra” en lugar de arena, para referirse a los niños “nens” en lugar de nins,  hay señales de tráfico que no respetan la toponimia balear como se observa en Sa Indioteria o Es Molinar que han cambiado por “La Indioteria” o “El Molinar“. Hay comercios que usan el catalán “si us plau” en lugar del mallorquín per favor. Rótulos del Govern balear que escriben en catalán “galleda d’escombraries” en lugar de poal des fems… son solamente unos pocos ejemplos del centenar de denuncias que se han presentado.

La respuesta de la Oficina de Derechos Lingüísticos a las denuncias presentadas ha sido siempre la misma: “no cuestionan” el modelo lingüístico que emplean las instituciones públicas o privadas. Es decir, no piensan hacer nada para defender las particularidades lingüísticas baleares.

Sa Fundació se pregunta: ¿para qué sirve la Oficina de Derechos Lingüísticos si no defiende los derechos de los hablantes del balear? El artículo 35 del Estatuto de Autonomía dice que

las modalidades insulares del catalán de Mallorca, de Menorca, de Ibiza y de Formentera serán objeto de especial estudio y protección“. La realidad es que La Oficina de Derechos Lingüísticos incumple el Estatuto y no protege nuestras modalidades cuando son suplantadas sistemáticamente por el catalán estándar.

Sa Fundació insta a los partidos políticos de la oposición a preguntar al Govern de Francina Armengol qué finalidad persigue realmente esta Oficina de Derechos Lingüísticos que, curiosamente, no defiende los derechos lingüísticos de los ciudadanos baleares que hablamos mallorquín, menorquín e ibicenco.

Palma, 26 de febrero de 2021

Sa Fundació es una entidad sin ánimo de lucro creada en 2013 para la defensa y preservación del mallorquín, el menorquín y el ibicenco.
¿Nos ayudas a defender nuestra lengua y cultura balear?

Las donaciones a Sa Fundació tienen una deducción fiscal del 75% en los primeros 150€. Si donas 10€ mensuales, ¡realmente no te costará ni 2€!

 Házte socio de Sa Fundació clicando aquí
https://safundacio.es/col-labora/fer-se-soci/

 

Sa Fundació obri es plaç pes cursos de mallorquí i menorquí, que han augmentat un 50%

Sa Fundació obri es plaç pes cursos de mallorquí i menorquí, que han augmentat un 50%

S’entitat cultural posa en marxa sa tercera edició des seus cursos de mallorquí i menorquí, complint així un des seus objectius fundacionals: promoure sa redacció i sa parla en ses modalitats lingüístiques insulars marginades per part des poders públics de Balears.

Palma de Mallorca, 27 de juliol de 2018.- Sa Fundació Jaume III de ses Illes Balears ha obert es plaç de matriculació per sa tercera edició des seus cursos de mallorquí i menorquí. Uns cursos que, a diferència des de català de Barcelona que organisa es Govern balear, prenen com a principal referencia ses modalitats balears, de ses quals se pretenen dignificar certs aspectes com s’ús formal de s’article baleàric, entre uns altres. Concretament, SaFundació oferirà tres cursos per aprendre balear de forma presencial o a distància:

1) Curs bàsic (A2) per castellanoparlants i persones que no ho xerren
2) Curs (B2) d’iniciació a s’escriptura
3) Curs avançat (C1), enfocat en aquells que saben català però volen profundisar es seus coneixements sobre mallorquí o menorquí

Així mateix, es cursos tendran una durada d’un total tres trimestres (d’octubre a juny) i aniran a càrrec d’un llicenciat en filologia catalana amb amplis coneixements de mallorquí i menorquí. S’avaluació serà continuada, amb un seguiment setmanal de ses feines a realisar per s’alumne.

An es final des curs, se durà a terme un examen presencial per avaluar es seus coneixements i entregar es corresponent diploma, en es cas que s’hagi superat.

Es cost des cursos presencials, serà de 40€ trimestrals per socis de SaFundació i 75€ trimestrals per no socis, que suposa un descompte de quasi es 50%. En quant an es cursos a distància, serà d’un pagament únic anual de 90€ per socis de Sa Fundació i 150€ per no socis.

Sa Fundació ha vist augmentar sa matriculació en es seus cursos de mallorquí i menorquí fins en un 50% més que l’any passat, superant es 105 alumnes. Es director de Sa Fundació, Joan Pons, assegura que “hi ha dues claus en s’èxit de sa matriculació en es cursos de Sa Fundació: sa possibilitat d’estudiar online des de qualsevol punt des món, i que sa gent vol aprendre sa vertadera llengo que se xerra a Balears, no es català artificial que mos imposa sa classe política”.

Es plaç de matriculació estarà obert fins an es 15 de setembre. Ets interessats poden cridar an es 971 666 468 o 616 624 355, també comandar un correu a info@safundacio.es o escriure a Sa Fundació a ses xarxes socials.
 

 

 

 

 

Sa Fundació demana an es Govern que part de s’ecotasa se destini a normalisar ses modalitats insulars i no es català de Barcelona.

Sa Fundació demana an es Govern que part de s’ecotasa se destini a normalisar ses modalitats insulars i no es català de Barcelona.

 

Sa Fundació demana an es Govern que part de s’ecotasa se destini a normalisar ses modalitats insulars i no es català de Barcelona en aquest sector

 

En resposta a sa petició de s’Obra Cultural Balear (OCB) de destinar part de s’ecotasa a imposar es català (també) a s’àmbit turístic, sa Fundació Jaume III demana que aquesta vagi destinada a fomentar ses modalitats insulars tal i com emana s’Estatut d’Autonomia a s’article 35, i no es català de Barcelona.

 

Sobre sa proposta que part de s’impost turístic se dediqui, per exemple, a cursos de català dirigits a treballadors de s’hosteleria, Sa Fundació ofereix gratuïtament es seus cursos de mallorquí, menorquí i eivissenc, impartits per un llicenciat en filologia catalana amb amplis coneixements de ses modalitats insulars. Així es doblers de s’ecotasa se podran destinar a altres qüestions més importants o productives per ses Illes Balears que a imposar an es treballadors de s’hosteleria una llengua que no xerren es ciutadans d’aquestes illes.

 

Finalment, Sa Fundació demana una reunió urgent amb Francina Armengol, presidenta des Govern, davant ses polítiques lingüístiques des Pacte de Progrés basades en s’imposició des català central, una profunda animadversió cap es mallorquí, es menorquí i s’eivissenc, i en festetjar constantment es pancatalanisme. Polítiques contràries an es sentir majoritari des ciutadans de ses Balears.

 

Sa Fundació convoca es III Premi Gabriel Maura de relats en mallorquí amb un primer premi de 1.500€

Sa Fundació Jaume III de ses Illes Balears ha declarat oberta sa convocatòria des III Premi Gabriel Maura de relats curts en mallorquí que té com a principal objectiu “promoure s’expressió literària en mallorquí i posar fil a l’agulla a sa normalisació de sa literatura balear”, tal com figura a s’introducció de ses bases des concurs. Sa vicepresidenta de Sa Fundació a Mallorca, Gari Durán, ha senyalat que “dignificar ses nostres modalitats significa normalisar es seu ús en ets àmbits més formals com sa literatura d’on han estat marginades”. Enguany es concurs compta amb sa novetat d’un augment econòmic des 1r premi fins a 1.500€. En paraules de Durán, “aquest impuls econòmic pes Premi Gabriel Maura i sa literatura en mallorquí és possible gràcies a que en Sa Fundació ja supera es 500 socis a totes ses Balears. Sa societat civil s’està mobilisant per frenar sa substitució de sa nostra llengua i formes pròpies”.

 

Per una altra part, sa vicepresidenta de Sa Fundació ha lamentat que l’any passat es Govern Balear destinàs 500.000€ a s’Institut Ramon Llull, una “estructura d’Estat” en paraules de Carles Puigdemont, i en es pressuposts d’enguany es destinin 600.000€ més, mentres no dediquen ni 1€ de s’erari públic balear a iniciatives per promocionar i dignificar es mallorquí i ses modalitats lingüístiques insulars que segons s’article 35 de s’Estatut d’Autonomia “seran objecte d’especial estudi i protecció”.

 

Per acabar, Durán ha reivindicat sa feina des centenars de voluntaris i socis de Sa Fundació durant aquests cinc anys a Mallorca i ses altres illes, reivindicant es Premi Gabriel Maura com exemple de normalisació lingüística davant sa preocupant davallada de parlants de sa llengua autòctona a Balears des 45% an es 36%. En paraules de sa vicepresidenta de Sa Fundació, “és es resultat des fracàs de sa Llei de Normalisació Lingüística i evidencia una vegada més sa resistència passiva de molts mallorquins davant es català estàndar, un model de llengua d’arrel barcelonina vinculat a s’imposició lingüística i an es nacionalisme”. Ha afegit “es problema no és si es mallorquí o es català formen part des mateix idioma o no —fet que Sa Fundació mai ha qüestionat— sinó que sa salut de sa nostra llengua és cada vegada pitjor”.

 

Gari Durán ha finalisat afirmant que “estenem sa mà i demanam an es Govern de ses Illes Balears, Consell de Mallorca i Ajuntaments sa seva implicació amb es Premi Gabriel Maura amb sa finalitat de frenar sa davallada de parlants de mallorquí”. I ha finalisat “ses nostres autoritats no entenen que, perquè es ciutadans de Balears emprin, vulguin i defensin sa seva llengua, primer hauran de sentir-la com a pròpia. Es Premi Gabriel Maura suposa una oportunitat per impulsar, dignificar sa nostra llengua i conseguir que es ciutadans la sentin com a pròpia”.

 

Ses bases podran consultar-se a sa web www.safundacio.es es pròxims dies.

 

 

Sa Fundació exigeix a Compromís que reclami es reconeixement oficial des balear com a llengo així com ho fa per s’extremeny

Sa Fundació Jaume III felicita a Compromís per defensar sa categoria d’idioma per s’extremeny i exigeix que defensi lo mateix pes balear — Sorprèn veure com es partits polítics pancatalanistes com Compromís defensen sense reserves es reconeixement oficial com a llengo de varietats lingüístiques que sempre s’havien considerat modalitats des castellà, però en canvi no volen sentir-ne parlar si se tracta des balear o des valencià

Compromís ha esmenat es Pressuposts Generals de s’Estat per exigir una ajuda de 10.000 euros i es reconeixement oficial de s’extremeny com a llengo. Es nacionalistes valencians han presentat nou-centes esmenes an es comptes de 2018 entre ses quals s’inclouen aquelles que reclamen sa col·laboració de “s’Administració central pes finançament de diverses acadèmies o associacions que fomenten sa normalisació de ses llengos cooficials o reconegudes oficialment». Així, amb aquest objectiu, Compromís ha exigit destinar 200.000 euros a s’Acadèmia Valenciana de la Llengua i, d’altres a s’Acadèmia de sa Llingua Asturiana. També reclama 10.000 euros per OSCEC, una associació sense ànim de lucre destinada an es seguiment i coordinació de s’extremeny i sa seva cultura.

Es senador de Compromís Carles Mulet, ha reconegut que “el Estatuto de Autonomía de Extremadura no reconoce el extremeñu como lengua pero incide en su artículo 9 en la responsabilidad de la Junta de Extremadura en la protección de las modalidades lingüísticas propias” però ha justificat que «la lengua extremeña, o extremeñu, está reconocida como tal por organismos internacionales».

En sa mateixa línia, Compromís ha dirigit ja diverses preguntes escrites an es nou Govern presidit per Pedro Sánchez demanant accions per sa «promoció, normalisació i mesures positives per ses diverses llengos minoritàries, com s’asturià, es lleonès, s’extremeny i s’aragonès, sense descuidar aquelles llengos cooficials que tenen avui en dia més protecció, com són es valencià, euskera, aranès o gallec».

Des de Sa Fundació felicitam a Compromís per defensar que s’elevi s’extremeny a sa categoria d’idioma i li exigim que defensi lo mateix pes balear. Segurament aquest senador de Compromís creu que ses Illes Balears són part de s’entelèquia des “Països Catalans” i per tant dóna per fet que sa nostra llengo és es català, i no sap o no vol sebre que existeixen es mallorquí, menorquí, eivissenc i formenterenc.

Curiosament, ets arguments amb que Carles Mulet defensa que es reconegui s’extremeñu com idioma són perfectament aplicables pes nostro balear, ja que s’article 35 des s’Estatut d’Autonomia de ses Balears també exigeix s’especial estudi i protecció des mallorquí, es menorquí, s’eivissenc i es formenterenc.

Però és que per més inri, a diferència de s’extremeny, sa nostra llengo baleàrica no és (encara) un dialecte rural que no ha estat mai escrit i només viu en es parlar de sa gent major, sinó que ha estat s’idioma de s’antic Regne de Mallorca, amb so que han escrit il·lustres personatges com Ramon Llull o Mossèn Alcover, en es que s’han escrit gramàtiques, ortografies i diccionaris des de fa segles i, curiosament, anteriors a sa primera gramàtica catalana.

Per tant, des de Sa Fundació exigim que s’inclogui una partida per sa promoció i normalisació des mallorquí, menorquí i eivissenc a ses Balears, una llengo molt més xerrada i arrelada entre es ciutadans que altres per ses que Compromís ha clavat es bram en el cel com s’extremeny, s’asturià o es lleonès.